Tiếng Anh có câu “Speak of the Devil” khi đang nói về ai mà thình lình xuất hiện.
Còn tiếng Trung có thể thay “Devil” bằng Cáocāo (Tào Tháo).
Chúng ta nói: Nói Tào Tháo, Tào Tháo liền tới
Subscribe: http://www.youtube.com/subscription_center?add?user=TQKoKiemDuyet
Facebook: https://www.facebook.com/NtdVietnamese
For more news and videos visit ☛ http://ntd.tv
Nguồn: https://www.youtube.com/watch?v=Bg_nL6q51nM
B: Tránh xa tôi!
Shuō có nghĩa là nói, được phát âm theo thanh ngang.
Cáocāo: ông ở thời Tam Quốc, vua nước Ngụy ở phía Bắc và tên là Tào Tháo, phát âm theo thanh hai đi lên và thanh ngang. Cáocāo.
Vậy nên câu này có nghĩa “Nói đến Tào Tháo”.
Phần còn lại, chúng ta lặp lại Cáocāo.
Tiếp, jiù nghĩa là sau đó, thanh đi xuống.
Còn dào, cũng là thanh 4, có nghĩa là tới, hay đi đến.
Nên cả câu sẽ là:”Nói tới Tào Tháo, Tào Tháo liền tới”.
G: Đúng.
B: Nếu tôi nói…ví dụ nhé, Chris và anh ấy lập tức..
G: Nói đi nào
B: Shuō Cáocāo, Cáocāo jiù dào
Tiếng Trung của anh tốt thật.
B: Đâu có!! Chris, sao không giới thiệu kênh Youtube của mình nhỉ?
Chris: Tất nhiên! Trung Quốc không kiểm duyệt. Một góc nhìn có lúc hài hước, có lúc đáng sợ về Trung Quốc.
B: Cám ơn đã theo dõi, hãy Subcribe cho Trung Quốc không kiểm duyệt để xem nhiều video về Trung Quốc mỗi ngày.
Các bạn có thể thấy link ở phía dưới, còn bây giờ Tạm biệt!!!